Le mot vietnamien "trìu mến" signifie "affectueux" en français. C'est un terme qui exprime une forme de tendresse et d'affection envers quelqu'un ou quelque chose. On l'utilise souvent pour décrire un ton de voix, une attitude ou un sentiment chaleureux.
Exemple : - "Giọng trìu mến" se traduit par "un ton affectueux". On l'utilise pour parler d'une manière douce et chaleureuse de s'adresser à quelqu'un.
Dans un contexte plus avancé, "trìu mến" peut également être utilisé pour décrire les relations entre les personnes. Par exemple, on peut dire "chúng tôi trìu mến nhau" pour signifier que nous avons de l'affection mutuelle.
Il n'y a pas de variantes directes de "trìu mến", mais on peut l'associer à d'autres mots pour enrichir son vocabulaire, comme : - Yêu thương : aimer, qui exprime un sentiment plus profond que "trìu mến". - Thương mến : une variation qui peut aussi signifier affection, mais avec une nuance légèrement différente.